#  Gabriel Huertas 2003; miembro del equipo Dr. WorST  traduccin 3.2-01

TOS Images
Imgenes de TOS 

All Files
Todos los Ficheros

Disk Images
Imagen de Disco

Steem Snapshots
Steem Snapshots

Please send as much detail as you can and we'll look into it as soon as possible. 
Enve tantos detalles como pueda e intentaremos tenerlos en cuenta lo antes posible.

Step-By-Step Initialisation
Iniciar paso a paso

Use Default Settings?
Usar configuracin por defecto?

COM and Common Controls
COM y controles comunes

ST Memory
Memoria ST

Could not allocate enough memory!
No puedo direccionar suficiente memoria!

Out Of Memory
Memoria insuficiente

ST Operating System
Sistema operativo ST

Change TOS?
Cambiar TOS?

Can't find file 
Imposible encontrar fichero 

Error Loading OS
Error Cargando OS

is not a valid TOS
Este TOS no es vlido

Select TOS Image
Seleccione imagen de TOS

Jump Tables
Tablas junk

GUI
GUI

No DirectDraw?
Sin DirectDraw?

Would you like to not use DirectSound? (Note: Sound is disabled when DirectSound is not used)
Quiere desactivar DirectSound? (Tenga en cuenta que sin DirectSound no habr sonido)

No DirectSound?
Sin DirectSound?

Get Ready...
Preprese...

Would you like to restore the state of the ST?
Desea restaurar el estado del ST?

Restore State?
Restaurar Estado?

Options
Opciones

ST CPU Speed
Velocidad CPU ST

Megahertz
Megahertzios

ST standard
ST standard

Checking For Update is Enabled
Deteccin de actualizaciones activada

Checking For Update is Disabled
Deteccin de actualizaciones desactivada

Auto Update is Not Available
Auto Update no disponible

Configure
Configure

Sound
Sonido

Min
Min

Max
Max

Sharpen STFM Samples
Aclarar Samples STFM 

Mute
Mute

Startup
Comienzo

Restore Previous State
Restaurar estado anterior

Never use DirectDraw
Nunca usar DirectDraw

Start Fullscreen
Comenzar en Pantalla completa

Never use DirectSound
Nunca usar DirectSound

File Associations
Asociaciones de Ficheros

Disk Images (.ST/.MSA)
Imgenes de disco (.ST/.MSA)

Memory Snapshots (.STS)
Volcado de memoria (.STS)

Pause emulation when inactive
Detener emulacin si se produce inactividad

Disable Alt-Tab, Ctrl-Esc and Ctrl-Alt-Delete when running and Steem's window is active
Desactivar Alt-Tab, Ctrl-ESC y Ctrl-Alt-Del mientras se corra Steem y este en pantalla activa

Configure Auto Update
Configurar Auto Update

Update has checked for a new Steem
Se ha buscado un nuevo Steem

It thought you were off-line
Parece que estaba sin linea

It encountered an error
Se encontr un error

Disable automatic update checking
Desactivar bsqueda automtica de actualizaciones

This computer is never off-line
Este ordenador siempre est en lnea

Check Now
Buscar ahora

OK
OK

Cancel
Cancelar

General Info
Informacin General

About
Acerca

Links
Links

Readme
Lame

Draw Speed
Velocidad de dibujado

Translation by [Your Name]
Traducido por GABRIEL HUERTAS / Doctor WorST

Timings per VBL (screen refresh)
Timings para VBL (refresco de pantalla)

Drawing time:
Tiempo de dibujado:

Unlocking time:
Tiempo de desbloqueo:

Blitting time:
Tiempo de Blitting:

Total Draw Time:
Tiempo total de dibujado:

CPU time:
tiempo de CPU:

Instructions per second:
Instrucciones por segundo:

Total Frame Time:
Tiempo total de frames:

% ST VBL rate
% ST VBL frecuencia

seconds
segundos

Official Steem website
Web oficial de Steem

Send comments and ideas to:
Enve comentarios e ideas:

Emulation bugs page
Pgina de bugs de emulacin

Send Steem fatal error reports to:
Comunique errores fatales a:

Hard Drives
Discos Duros

All &Off
Todos &Desconectados

&New Hard Drive
&Nuevo disco duro

Browse
Buscar

Open
Abrir

Remove
Quitar

One of the mounted paths is empty!
Una de las unidades montadas est vaca!

Empty Path
Vace Path

is not a valid drive letter.
No es una letra de unidad vlida

Invalid Drive
Unidad Invlida

does not exist. Do you want to create it?
no existe quiere crearla?

New Folder?
Nueva carpeta?

Could not create the folder
No puedo crear la carpeta

Invalid Path
Path Invlido

is not a folder.
no es una carpeta.

Welcome to Steem
Bienvenido a Steem

Click cancel if you'd rather set up the home folder later.
Pulse cancelar si prefiere configurar la carpeta despus.

Blank Disk
Disco Vaco

Would you like to select a folder to be ST hard drive C now?
Quiere seleccionar una carpeta como disco C anora?

Would you like to select a folder to be ST hard drive
Le gustara seleccionar una carpeta para que haga las veces del disco duro del ST?

Get Ready For Steem!
Preprese para Steem!

Have fun!
Divirtase!

Steem Engine DirectDraw Error
Steem Engine Error DirectDraw

Machine Config
Configuracin de la mquina

Monitor
Monitor

Colour
Color

Monochrome
Monocromo

Add To List
Aadir a la lista

Refresh
Refresco

Keyboard Language
Lenguaje del teclado

United States
United States

United Kingdom
United Kingdom

German
German

French
French

Spanish
Espaol

Italian
Italian

Swedish
Swedish

Reset ST and Apply
Resetear ST y aplicar

The selected TOS file
La imagen de TOS seleccionada

is not in the correct format or may be corrupt.
no est en el formato correctro, o bin est corrupto.

Cannot Load TOS
No puedo cargar TOS

Something went wrong with allocating the memory, switching to 1Mb
Algo fall al intentar direccionar la memoria, cambiando a 1Mb

Memory allocation failed again! Closing Steem Engine
Direccionamiento de memoria fallando de nuevo! Abandonando Steem

Fatal Error
Error Fatal

Find a TOS
Encuentra un TOS

is not a valid TOS image.
no es una imagen de TOS vlida.

Cannot use TOS
No puedo usar TOS

Joysticks
Joysticks

Port 1
Puerto 1

Port 0 (mouse)
Puerto 0 (ratn)

None
Ninguno

Keyboard
Teclado

Joystick 1
Joystick 1

Joystick 2
Joystick 2

Always
Siempre

When Scroll Lock On
Cuando Scroll Lock est activado

When Num Lock Off
Cuando Num Lock est en Off

Fire
Disparo

Any button
Cualquier botn

Any Button
Cualquier botn

Autofire
Autodisparo

V.Fast
V.Rpido

Medium
Medio

Slow
Lento

V.Slow
V.Lento
But
Bot

Disk Manager
Gestor de discos

Back
Vuelve

Forward
Avance

To Home Folder
A la carpeta de inicio

Make This Folder Your Home Folder
Convertir esta carpeta en la carpeta de inicio

Disk Manager Options
Opciones del gestor de discos

&Move Here
&Mover Aqu

&Copy Here
&Copiar Aqu

Create &Shortcut Here
Crear &Atajo Aqu (teclas abreviadas)

Create M&ultiple Shortcuts Here
Crear M&ultiples Atajos Aqu

Move Disk Here and Create Multiple Shortcuts to it
Mover disco aqu y crear mltiples atajos hacia el

&Move Shortcut Here
&Mover atajo aqu

&Copy Shortcut Here
&Copiar atajo aqu

Move &Folder Here
Mover &Carpeta aqu

Move &Disk Here
Mover &Disco aqu

Copy F&older Here
Copiar C&arpeta Aqu

Copy D&isk Here
Copiar D&isco aqu

Create Mu&ltiple Shortcuts To The Disk Here
Crear Mu&ltiples atajos al disco aqu

Moving...
Moviendo...

Copying...
Copienado...

Check Inside All &Zips
Examinar dentro de todos los &Zips

Hide &Broken Shortcuts
Ocultar &Atajos que no funcionen

Open Current Folder In &Explorer
Abrir carpeta actual en &Explorer

&Folders Pane in Explorer
&Folders Pane (hoja) en Explorer

Import &WinSTon Favourites
Importar &Favoritos de WinSTon 

New Folder
Nueva Carpeta

Could not create the disk image 
No puedo crear la imagen del disco

already exists, do you want to overwrite it?
ya existe quiere sobreescribirlo?

There was an error extracting
Se produjo un error durante la extraccin

from
desde

ZIP Error
ZIP Error

Cannot find a disk image in the ZIP file
No se encuentra una imagen de disco en el fichero ZIP

Insert Into Drive &A
Insertar en la unidad &A

Insert Into Drive &B
Insertar en la unidad &B

Insert, Reset and &Run
Insertar, Resetear y Cor&rer

&Go To Disk
&Ir al disco

Read &Only
Leer &Slo

E&xtract Disk Here
E&xtraer Disco aqu
Open in &Explorer
Abrir en &Explorer

&Find...
&Encontrar...

&Fix Shortcut
&Preparar atajo

&Rename
&Renombrar

Delete
Borrar

New &Folder
Nueva Carp&eta

New Standard &Disk Image
Nueva Imagen de &Disco estndar

New Custom Disk &Image
Nueva &Imagen de disco personalizada

&Read Only
&Leer slo

&Swap
Ca&mbiar

&Remove Disk From Drive
&Extraer el disco de la unidad

Unable to rename
Incapaz de renombrar

to
a

Deleting...
Borrando...

Create &Shortcut(s) Here
Crear atajo&(s) aqu

is not in the correct format, it may be corrupt!
formato incorrecto, podra estar corrompido!

Disk Image Error
Error de la imagen de disco

cannot be opened.
no se puede abrir.

doesn't exist!
No existe!

doesn't contain any disk images.
no contiene ninguna imagen de disco.

Steem is Initialising
Steem est inicializando

Please wait...
Porfavor espere...

Steem Engine DirectSound Error
Steem Engine error de DirectSound

Display Options
Opciones del display

Drawing
Dibujando

Frameskip
Salto de frames

Draw Every Frame
Dobujar cada frame

Draw Every Second Frame
Dibujar cada segundo frame

Draw Every Third Frame
Dibujar cada tercer frame

Draw Every Fourth Frame
Dibujar cada cuarto frame

Fullscreen Drawing Mode
Modo de presentacin en Pantalla Completa

Screen Flip
Flip de pantalla

Straight Blit
Straight Blit

Stretch Blit
Stretch Blit

Borders
Bordes

Never Show Borders
Nunca Mostrar Bordes

Always Show Borders
Mostrar Siempre los Bordes

Auto Borders
Auto Bordes

8-Bit Fullscreen (fast but can be ugly)
8-Bit Pantalla Completa (Rpido, pero "feo")

Vsync in Fullscreen (Slow)
Vsync en Pantalla Completa (Lento)

On Screen Display
En el Display de Pantalla

Window Size
Tamao de la ventana

Automatic Resize
Autodimensionamiento

Low Resolution
Baja Resolucin

Medium Resolution
Media Resolucin

High Resolution
Alta Resolucin

Show Pop-up Hints
Mostrar Pop-up Hints (ayudas)

External Devices
Perifricos Externos

MIDI
MIDI

Output Device
Perifrico de Salida

Output Maximum Message Length
Longitud Mxima del Mensaje de Salida

Output Volume:
Volumen de Salida:

Input Device
Perifrico de entrada

Input Maximum Message Length
Longitud Mxima del Mensajes de Entrada

Print To
Imprimir en

File
Fichero

Select
Seleccionar

Select Printer Output File
Seleccionar fichero de impresin de salida

Create Custom Disk Image
Crear imagen personalizada de disco

Bytes Per Sector
Bytes Por Sector

Sectors Per Track
Sectores Por Pista

Tracks
Pistas

Disk Size
Tamao del Disco

bytes
bytes

Create Multiple Shortcuts
Crear Mltiples Atajos

Create Shortcuts To
Crear Atajos A

In Folder
En Carpeta

Import WinSTon Favourites
Importar Favoritos de Winston

WinSTon Folder
Carpeta de WinSTon

Import To
Importar a

Only Downloaded Disks
Solo discos bajados (downloaded disks) 

On Name Conflict
Conflicto de Nombre

Skip
Saltar

Overwrite
Sobreescribir

Rename New
Renombrar Nuevo

Rename Existing
Renombrar Existente

Could not create the disk image
No puedo crear la imagen de disco

Select Shortcut Target
Seleccionar Destino del Atajo

Please enter a file/folder to be the target for the shortcuts.
Por favor, seleccione un fichero o carpeta como destino para los atajos.

Multiple Links Error
Errores Mltiples de Linkado

does not exist.
no existe.

Please enter a folder to create the shortcuts in.
Por favor, introduzca una carpeta para crear los atajos.

Couldn't create the folder to create the shortcuts in
No se pudo crear la carpeta en la que se crearan los atajos

Please enter the full path of the folder WinSTon is in.
Por favor, introduzca la ruta completa de la carpeta en la que se encuentra WinSTon.

Import Error
Error al Importar

Please specify a folder to import the favourites to.
Por favor, especifique una carpeta en la que importar favoritos.

Couldn't create the import folder
No se pudo crear la carpeta de importacin

Couldn't open favourites.txt, please check that the WinSTon folder is correct.
No se pudo abrir favourites.txt, por favor, compruebe que la carpeta de WinSTon folder es correcta.

Smaller Window
Ventana ms pequea

Bigger Window
Ventana ms grande

Always On Top
Siempre Arriba

Restore Aspect Ratio
Restaurar Relacin de Aspecto

Normal Size
Tamao Normal

Fast Forward
Avance Rpido

Reset ST
Resetear ST

Memory Snapshot Menu
Men de Volcados de Memoria

Steem Update Available! Click Here For Details!
Actualizacin de Steem disponible! Pulse aqu para ms detalles!

ST Configuration
Configuracin del ST

Joystick Configuration
Configuracin del Joystick 

Windowed Mode
Modo en Ventana

Permanent Shortcuts
Atajos Permanentes

Add New
Aadir Nuevo

Add Copy
Aadir Copia

Add
Aadir

Enter the Name
Introducir Nombre

Make Copy of Current Shortcuts
Realizar Copia de los Atajos Actuales

You can't have more than 30 shortcuts, sorry
No se pueden tener ms de 30 atajos, lo siento

Too Many Shortcuts
Demasiados Atajos

Sorry, this name is already used.
Lo siento, pero ese nombre est ya siendo usado

Invalid Name
Nombre Invlido

Are you sure you want to delete this set of shortcuts?
Est seguro de que desea borrar esta configuracin de atajos?

Delete Shortcuts
Borrar Atajos

Press any key, the middle mouse button or a joystick button/direction.
Pulse una tecla, el botn central del ratn o un control direccional del joystick.

Press any key or the middle mouse button.
Pulse una tecla o el botn central del ratn.

Press a key that was on the ST keyboard or F11, F12, Page Up or Page Down.
Pulse una tecla que estaba en el teclado del ST o F11, F12, Avance de pgina o Retroceso de pgina.

Press the pause/break key to clear your selection.
Pulse la tecla pausa/break key para borrar su seleccin.

Help
Ayuda

Undo
Deshacer

Pad (
Pad (

Pad )
Pad )

Steem update! Steem version 
Actualizacin de Steem! Steem versin 

is ready to be downloaded. Click on the new button in the toolbar (to the right of memory snapshots) for more details.
lista para ser descargada. Pulse en el botn nuevo de la barra de herramientas (a la derecha de volcados de memoria) para ms detalles.

Load Memory Snapshot
Leer Volcado de Memoria

Save Memory Snapshot
Salvar Volcado de Memoria

Save Compatible Memory Snapshot
Salvar Volcado de Memoria Compatible

&Load Memory Snapshot
&Leer Volcado de Memoria

The ST is in the middle of a disk operation
El ST est realizando una operacin en disco

The ST is in the middle of a file searching operation
El ST est realizando una operacin de bsqueda en disco

The ST has file(s) open
El ST tiene fichero(s) abierto(s)

&Save Memory Snapshot
&Salvar Volcado de Memoria

Save v1.3 &Compatible Snapshot
Salvar Volcados de Memoria &Compatibles con v1.3 

Can't save snapshot because
No se puede salvar el volcado porque

time
tiempo

times
veces

It seems that Steem did not close properly. If it crashed we are terribly sorry, it shouldn't happen. If you can get Steem to crash 2 or more times when doing the same thing then please tell us, it would be a massive help.
Parece que Steem no cerr correctamente. Si se produjo un cuelgue, lo sentimos profundamente, no debera haber sucedido. Si Steem se le cuelga 2 i ms veces haciendo lo mismo, por favor, entre en contacto con nosotros, sera de gran ayuda para perfeccionar el programa.

If you are having trouble starting Steem, you might want to step carefully through the initialisation process.  Would you like to do a step-by-step confirmation?
Si tiene problemas iniciando Steem, podra dar cada pado de la inicializacin con meticuloso cuidado.  Desea iniciar con confirmacin paso a paso?

It is possible that one of the settings you changed has made Steem crash, do you want to use the default settings? (Note: this won't lose your settings, anything you change this time will be saved to steemcrash.ini)
Es posible que una de las configuraciones que hizo haga colgar a Steem, Desea usar la configuracin por defecto? (Nota: esto no destruir sus configuraciones, cualquier cosa cambiada se salvar en el fichero SteemCrash.ini)

A different TOS version may help to stop Steem crashing, would you like to choose one?
Una versin diferente de TOS ayudara a Steem para que dejara de colgarse Quiere buscar una ahora?

DirectX can cause problems on some set-ups, would you like to not use DirectDraw? (Note: Not using DirectDraw slows down Steem)
DirectX puede crear problemas en algunos set-ups, Quiere dejar de usar DirectDraw? (Nota: Esto har a Steem ms lento)

Thank you for running the Steem Engine. We hope you will get many hours of enjoyment from this program. Before you can start there's just a few things to set up. Do you want to put a shortcut to Steem in your Start Menu?
Gracias por correr Steem Engine. Esperamos que disfrute durante mucho tiempo con l. Antes de empezar hay unas cuantas cosas que debe configurar. Quire colocar un atajo hacia Steem en el Men Inicio?

The most important file Steem needs to run is an image of the ST operating system TOS. If you haven't got one you cannot run Steem. They are easily downloadable from the internet, probably from the same place that you downloaded Steem. Alternatively you can get ST programs that will save out the TOS from an ST. After clicking OK find a TOS image file and click open. This setting, and all the other settings you are about to set, can be easily changed at any time when running Steem.
El fichero ms importante que Steem necesita para correr es una imagen del sistema operativo del ST TOS. Si no tienes ninguno no podrs utilizar Steem. Puedes conseguirlos fcilmente desde Internet, probablemente en el mismo lugar en el que adquiriste Steem. Alternativamente, tambin puede conseguir programas para ST que le permitan obtener un volcado del TOS de su ST original. Despus de pulsar OK encuentre una imagen de TOS. Esta y otras configuraciones que har sobre la marcha, puede cambiarlas facilmente en el futuro mientras corre Steem.

The next few settings regard the way Steem emulates disks. Steem, and all other ST emulators, use files with the extention ST or MSA on a PC drive for its floppy disks. This is the format most things you download for the ST will be in. If you have some of these files already then you can tell Steem which folder they are in. This will become your home folder and makes it easy to switch disks in and out of drives. If you don't have any then select a suitable folder on your PC hard disk and Steem will create a blank disk for you there.
La prxima configuracin requerida indica la forma en la que Steem emular los discos. Steem, igual que otros emuladores de ST, usa ficheros con las extensiones ST o MSA en una unidad del PC como si fueran discos floppyes. Este es el formato en el que ms programs podr obtener en Internet. Si ya tiene algunos ficheros de este tipo, indique a Steem en qu carpeta se encuentran. Est carpeta se convertir en su carpeta local y podr facilmente utilizar los discos virtuales en ella alojados. Si no posee ficheros de este tipom introduca una carpeta disponible en su disco duro y Steem crear all una imagen de disco vaco.

Steem can also emulate hard drives on the ST. This isn't as reliable as disk images, but it works for most things. You can have up to 10 hard drives, each one is mapped to a folder on your PC hard drive.
Steem tambin puede emular los discos duros del ST. Este sistema no es tan fiable como el de las imgenes de disquete, pero funciona para la mayora de las aplicaciones. Puedes tener hasta 10 discos duros, cada uno de ellos direccionado hacia una carpeta en su PC.

Run
Correr

Shortcuts
Atajos

DirectDraw
DirectDraw

DirectSound
DirectSound

Bug reports
Informar de defectos

Our thoughts on the best ST games
Nuestras creencias sobre los mejores juegos de ST

Hang Loose: The top site for ST game downloads
Hang Loose: El mejor sitio para bajarse juegos de ST

Little Green Desktop: ST emulation + game reviews and downloads
Little Green Desktop: Emulacin de ST y revisiones de Juegos clsicos

Atari.Org: General interest site about the ST
Atari.Org: Sitio de inters general sobre el Atari

MyAtari.net: Free on-line Atari magazine
MyAtari.net: Revista on-line gratis

Atari Games: Great games site
Atari Games: Gran sitio sobre juegos

Atari Launchpad: Many links to the world of Atari on the web
Atari Launchpad: Muchsimos links hacia el mundo del Atari en Internet

Press ST Key ->
Pulse tecla ST ->

Start Emulation
Comenzar Emulacin

Stop Emulation
Detener Emulacin

Toggle Emulation Start/Stop
Tornar Emulacin Comenzar/Detener

Reset
Resetear

Reset and Run
Resetear y Arrancar

Capture Mouse
Capturar Ratn

Release Mouse
Liberar Ratn

Toggle Mouse Capture
Tornar estado de Ratn

Load Snapshot
Cargar Volcado 

Save Snapshot
Salvar Volcado

Toggle Mute
Tornar Mute

Swap Disks In Drives
Cambiar discos en las unidades

Hide Scrolling Message
Ocultar mensajes de scroll

Switch to Fullscreen
Cambiar a Pantalla Completa

Switch to Windowed
Cambiar a Ventana

Toggle Fullscreen/Windowed
Tornar Pantalla Completa/Ventana

Press ST Left Mouse Button
Pulse el botn izquierdo del ratn del ST

Press ST Right Mouse Button
Pulse el botn derecho del ratn del ST

Increase ST CPU Speed
Incrementar la velocidad de la CPU del ST

Decrease ST CPU Speed
Disminuir la velocidad de la CPU del ST

Normal ST CPU Speed
Velocidad de CPU normal del ST

Exit Steem
Salir de Steem

Show OSD
Mostrar OSD

Hide OSD
Ocultar OSD

Toggle OSD Hide/Show
Tornar OSD Oculto/Mostrado

Del
Del

Rename
Renombrar

Off
Off

Fast
Rpido

Up
Arriba

Left
Izquierda

Right
Derecha

Down
Abajo
Ctrl
Ctrl

Ret
Ret

F1
F1

F2
F2

F4
F4

F3
F3

F7
F7

F6
F6

F5
F5

F8
F8

F9
F9

F10
F10

F11
F11

F12
F12

Esc
Esc

Bksp
Bksp

Shift
Shift

Alt
Alt

Caps
Caps

End
End

PgDn
PgDn

Ins
Ins

Home
Home

PgUp
PgUp

Pad /
Pad /

Pad -
Pad -

Pad .
Pad .

Pad 0
Pad 0

Pad 1
Pad 1

Space
Space

Pad *
Pad *

Pad 7
Pad 7

Pad 8
Pad 8

Pad 9
Pad 9

Pad +
Pad +

Pad 4
Pad 4

Pad 5
Pad 5

Pad 6
Pad 6

Pad 2
Pad 2

Pad 3
Pad 3


Memory
Memoria

MIDI Output Error
MIDI Output Error

MIDI Input Error
MIDI Input Error

CRASH AND BURN - ST RESET
Cuelgue y detencion - ST RESET

DirectDraw Lock Error
DirectDraw Lock Error

DXRestoreSurfaces FAILED
Fall DXRestoreSurfaces 

Can't SetDisplayMode
No puedo configurar el modo de pantalla

Can't SetCooperativeLevel to exclusive
No puedo configurar el nivel cooperativo como exclusivo

Failed to locate font
No se encontr el font

Error
Error

Steem couldn't find the correct version of its drawing library SteemDraw.dll.
Steem no encuentra la versin correcta de su librera de dibujado SteemDraw.dll

Invalid SteemDraw.dll
SteemDraw.dll invlido

Cannot Load SteemDraw.dll
No puedo cargar SteemDraw.dll

Frequency
Frecuencia

50066Hz
50066Hz

25533Hz
25533Hz

Output Type
Tipo de Salida

None (Mute)
Ninguna (Mute)

Sound Chip Sound
Sonido Chip de Sonido

Emulator Sound
Sonido Emulado

Sharp STFM Samples
STFM Samples Agudizadas

Thanks To
Gracias a

When drive A is empty boot from
Cuando la unidad A este vaca, arrancar desde

Joystick Types
Tipos de Joystick

Standard Ports
Standard Ports

STE Port A
STE Port A

STE Port B
STE Port B

Parallel Ports
Parallel Ports

Active
Activo

Never
Nunca

Fire Button
Botn de Disparo

Or Any Button On
O cualquier botn en On

Mouse Only
Slo Ratn

Fire Buttons
Botones de Disparo

Joystick and Joystick/Mouse
Joystick y Joystick/Ratn

Joystick and Mouse Only
Joystick y Ratn solamente

2 Joysticks
2 Joysticks

Jaguar Powerpad
Jaguar Powerpad

Pad
Pad

Stick 0
Stick 0

Pad Keyboard
Pad Teclado

Stick 1
Stick 1

Parallel 0
Parallel 0

Parallel 1
Parallel 1

TOS Image
Imagen TOS

Would you like to select a folder to be ST hard drive D now?
Quiere seleccionar ahora un directorio para que sea el disco duro D?

Would you like to select a folder to be ST hard drive E now?
Quiere seleccionar ahora un directorio para que sea el disco duro E?

Would you like to select a folder to be ST hard drive F now?
Quiere seleccionar ahora un directorio para que sea el disco duro F?

Would you like to select a folder to be ST hard drive G now?
Quiere seleccionar ahora un directorio para que sea el disco duro G?

Would you like to select a folder to be ST hard drive H now?
Quiere seleccionar ahora un directorio para que sea el disco duro H?

Would you like to select a folder to be ST hard drive I now?
Quiere seleccionar ahora un directorio para que sea el disco duro I?

Would you like to select a folder to be ST hard drive J now?
Quiere seleccionar ahora un directorio para que sea el disco duro J?

Would you like to select a folder to be ST hard drive K now?
Quiere seleccionar ahora un directorio para que sea el disco duro K?

Would you like to select a folder to be ST hard drive L now?
Quiere seleccionar ahora un directorio para que sea el disco duro L?

ST Disk Image
Imagen de disco ST

Open with Steem
Abrir con Steem

Printer Output Error
Error de salida de impresora

Hide Help
Ocultar Ayuda

Show Help
Mostrar Ayuda

Hat
Sombrero

When this snapshot was taken the TOS image being used was 
Cuando se realiz esta captura, la imagen de TOS usada era

Cannot Use TOS Image
No puedo usar la imagen de TOS

Locate
Localizar

This TOS image is corrupt! Do you want to try again?
Esta imagen de TOS parece corrupta!Quiere intentar de nuevo?

This TOS image's version number doesn't match. Do you want to choose a different one?
Esta versin de TOS no es utilizable. Quiere seleccionar otra?

TOS Image Version Different
Diferente versin de imagen de TOS

When this snapshot was taken there was a disk called
Cuando se realiz este volcado, haba un disco llamado

in ST drive
en la unidad ST

Steem cannot find this disk. Having different disks in the drives after loading the snapshot could cause errors.
Steem no puede encontrar este disco. Tener diferentes discos en las unidades despus de realizar volcados puede causar errores.

Do you want to find this disk or its equivalent?
Quiere encontrar este disco o su equivalente?

Cannot Find Disk
No puedo encontrar el disco

Do you want to contine trying to load this snapshot?
Quiere continuar intentando leer este volcdo?

Carry On Regardless?
Contine indiferente?

The disk image you selected is not valid. Do you want to try again? Click on cancel to give up trying to load this snapshot.
La imagen de disco seleccionada no es vlida. Quiere intentar de nuevo? Pulse Cancel para abandonar

Invalid Disk Image
Imagen de disco invlida

Cannot load the snapshot, it is corrupt.
No se puede cargar el volcado, est corrupto

Load Memory Snapshot Failed
fall la carga de volcado de memoria

Failed to open the MIDI device, it may already be in use.
Fall la apertura del perifrico MIDI, puede actualmente est en uso.

Unable to allocate enough memory for this MIDI device.
Imposible direccionar suficiente memoria para este perifrico MIDI.

Auto Frameskip
Auto Salto de frames

Sides
Caras

Favourites
Favoritos

Fast Forward (Right Click = Searchlight)
Avance rpido (Botn derecho = Relmpago)

Left Click = Cold Reset, Right Click = Warm Reset
Botn izquierdo = Cold Reset (reset en frio), Botn derecho = Warm Reset (Reset en caliente)

Cold Reset
Cold Reset

Cold Reset and Run
Cold Reset y arrancar

Warm Reset
Warm Reset

Searchlight Fast Forward
Avance rpido relmpago

Steem failed to load its drawing library. Please locate SteemDraw.dll and place it in the same directory as Steem.exe.
Steem no pudo cargar sus librerias de dibujado. Por favor localice SteemDraw.dll y pngala en el mismo directorio que Steem.exe

This file cannot now be used, it is either missing or corrupt. Do you want to find an equivalent TOS image, without doing so you cannot load this snapshot.
No se puede usar este fichero, o se ha perdido o est corrupto. Quiere encontrar un equivalente?

Tab
Tab



Would you like to disable the use of DirectSound?
Quiere desactivar el uso de Direct Sound?

Never Use:
No usar nunca:

Always Open Files In New Window
Siempre abrir ficheroes en ventana nueva

Steem Memory Snapshot
Volcado de memoria de Steem

ST Program
ST Programa

ST ROM Cartridge
Cartucho ROM ST 

Hard Drive Manager
Gestor de disco duro

Parent Directory
Directorio anterior

Cartridge
Cartucho

Choose
Buscar

Norwegian
Noruego

Apply
Aplicar

There was an error loading the cartridge.
Se produho un error en la carga del cartucho.

Cannot Load Cartridge
No se puede cargar el cartucho.

Find a Cartridge
Buscar un cartucho

Would you like to disable the use of DirectDraw?
Quiere desactivar el uso de DirectDraw?

Drawing memory permanently lost
Dibujado de memoria perdido permanentemente

0 to 
0 a 

Sectors
Sectores

1 to 
1 a

MIDI Ports
MIDI Puerto

Parallel Port
Paralelo Puerto

Serial Port
Serie Puerto

Connect To
Conectar a

MIDI Device
Perifrico MIDI

Parallel Port (LPT)
Puerto Parallelo (LPT)

COM Port
Puerto COM

Remote Computer
Ordenador Remoto

Loopback (Output->Input)
Loop de retorno (Salida->Entrada)

Max Length
Mximo Tamao

Volume
Volumen

Select Port
Seleccionar Puerto

Change File
Cambiar fichero

Reset Current File
Resetear Fichero Actual

Are you sure? This will permanently delete the contents of the file.
Esta seguro? Esta accin borrar permanentemente el contenido del fichero.

Delete Contents?
Borrar contenidos?

Fullscreen 640x400 If Possible
Pantalla completa en 640x400 si es posible

This will cause the monitor to change resolution
Esta accin causar un cambio de resolucin

Change Border Mode
Cambiar Modo de Borde

Change Colour Depth
Cambiar Configuracin de Color

ST Cartridge Images
Imgenes de Cartuchos de ST

Could not open port 
No se pudo abrir el puerto

It may not exist or it could be in use by another program.
Puede que no exista o que est en uso por otro programa.

Port Error
Error en el puerto

The next few settings regard the way Steem emulates disks. Steem, and all other ST emulators, use files with the extension ST, STT, DIM or MSA on a PC drive for its floppy disks. This is the format most things you download for the ST will be in. If you have some of these files already then you can tell Steem which folder they are in. This will become your home folder and makes it easy to switch disks in and out of drives. If you don't have any then select a suitable folder on your PC hard disk and Steem will create a blank disk for you there.
La prxima configuracin afecta al modo en que Steem emula discos. Steem, y todos los dems emuladores de ST, utilizan ficheros con las extensiones ST, STT, DIM or MSA en una unidad de PC como sus propios discos. Este es el formato en que se encontrarn la mayora de los downloads disponibles a travs de la red. Si ya posee ficheros en estos formatos, puede indicarle a Steem en que carpeta se encuentran. Esta se convertir en su carpeta de inicio, haciendo fcil la tarea de cambiar los disquetes virtuales en las disqueteras virtuales. Si no tiene ningn fichero compatible, seleccione la carpeta que desee usar en el disco duro de su PC y Steem crear un disquete vaco listo para usar.

Take Screenshot
Capturar Pantalla

Hang Loose - The top site for ST game downloads
Hang Loose - Para obtener Juegos (en Ingls)

Little Green Desktop - ST emulation + game reviews and downloads
Little Green Desktop - Dedicada a emulacin y juegos (en Ingls)

DBug Download Site
DBug Download Site

ST Format Coverdisks - Almost every STF disk ever ready for download!
ST Format Coverdisks - Los discos de la ST format listos para ser bajados

Thalion Webshrine
Thalion Webshrine

Atari Games - Great games site, loads of downloads
Atari Games - Dedicado a los Juegos (en Ingls)

Atari ST Dumping Ground - Lots of great games to download
Atari ST Dumping Ground - Dedicado a los Juegos (en Ingls)

Atari Emulation Support (AES)
Atari Emulation Support (AES) soporte a emuladores ST (en Ingls)

Tim's Atari MIDI World - Comprehensive MIDI site
Tim's Atari MIDI World - Web con interesantes aplicaciones MIDI (en Ingls)

Atari.Org - General interest site about all Atari computers
Atari.Org - Sitio de inters general acerca de los ordenadores Atari

MyAtari.net - Free on-line Atari magazine
MyAtari.net - Revista online de Atari (En Ingls)

Dead Hackers Society
Dead Hackers Society

Atari Launchpad - Many links to the world of Atari on the web
Atari Launchpad - Muchos Links al mundo de Atari en la Web

Ripped-Off Demo CD's Home Page
Ripped-Off Demo CD's Home Page

SYNC
SYNC


Search
Busca

Find
Encuentra

Pick a Folder
Selecciona una carpeta

Are you sure you want to make this folder your new home folder?
Est seguro que quiere hacer de esta carpeta su carpeta de inicio?

Change Home Folder?
Cambiar Carpeta de Inicio?

&Large Icons
Iconos &Grandes

&Small Icons
Iconos &Pequeos


Thank you for running the Steem Engine. We hope you will get many hours of enjoyment from this program. Before you can start there's just a few things to set up.
Gracias por correr Steem Engine. Esperamos que disfrute durante mucho tiempo con l. Antes de empezar hay unas cuantas cosas que debe configurar.

Steem will not be able to ouput any sound until you restart the program. Would you like to permanently stop Steem trying to use DirectSound at startup?
Steem ser incapaz de producir ningn sonido hasta que reinicie el programa. Desea, no obstante, impedir que Steem intente acceder a DirectSound cada vez que se inicie?
WinSTon Discs Folder
Carpeta con discos de WinSTon

Disk Properties
Propiedades de disco

Disk Path
Path de disco

Shortcut Path
Atajo al Path

Contents
Contenidos

Disk Parameters
Parmetros de disco

Tracks Per Side
Pistas por cara

Auto Detect
Auto Deteccin

Apply Changes
Aplicar cambios

Size in Bytes
Tamao en Bytes

BPB is valid
BPB vlido

BPB is not valid
BPB no vlido

.ST Size in Bytes
.ST Tamao en Bytes

This disk configuration is too big for the size of the file, this could cause disk problems. Would you like to use it anyway?
Esta configuracin de disco resulta de un tamao excesivo, lo cual podra causar problemas. Quieres usar esta configuracin de todas formas?

Use Configuration?
Usar configuracin?

Please enter the full path of the folder WinSTon stores its disks in.
Por favor, introduzca la ruta completa hasta la carpeta donde se almacenan los discos de Winston.

Startup Options
Opciones de inicio

Start in Fullscreen Mode
Comenzar en modo de Pantalla Completa

Never Use DirectDraw
Nunca usar DirectDraw

Never Use DirectSound
Nunca usar Direct Sound

Sound Driver
Driver de Sonido

Default
Defecto

Auto Update
Auto Actualizacin

Check For Update Now
Comprobar si hay disponible actualizacin ahora

Choose files to associate with Steem:
Seleccione ficheros para asociar con Steem:

Disk Image
Imagen de Disco

Zipped Disk Image
Imagen de disco comprimida en ZIP

Memory Snapshot
Volcado de memoria

Cartridge Image
Imagen de Cartucho

Steem is associated with all usable files
Steem est asociado con todos los formatos de ficheros usables por l

ST Zipped Disk Image
Imagen de Disco ST comrpimida en ZIP

Drive A Disk History
Histrico de la unidad A

Drive B Disk History
Histrico de la unidad B

E&xtract Disks Here
E&xtraer discos aqu

&Move Shortcut To
&Mover atajo a

&Copy Shortcut To
&Copiar atajo a

&Move Disk To
&Mover disco a

&Copy Disk To
&Copiar disco a

Create &Shortcut To Disk In
Crear &Atajo al disco en

&Move Folder To
&Mover carpeta a

&Copy Folder To
&Copiar carpeta a

Create &Shortcut To Folder In
Crear &Atajo a carpeta en

Properties
Propiedades

Double Click On Disk Does &Nothing
La doble pulsacin en discos har &Nada

Double Click On Disk Inserts In Drive &A
La doble pulsacin en discos los insertar en la unidad &A

Double Click On Disk Inserts, &Resets and Runs
La doble pulsacin en discos los insertar, &Resetear y Correr

Extract Disk?
Extraer Disco?

It is possible that using the MIT Shared Memory Extension to speed up drawing might cause problems on some systems.  Do you want to disable SHM?
Es posible que el uso de memoria compartida MIT para acelerar los redibujados de pantalla cause problemas en algunos sistemas.  Quiere desactivar la SHM?

No SHM?
No SHM?

Run (Right Click = Slow Motion)
Run (Pulsacin en el botn derecho = enlentecer)

Reset (Left Click = Cold, Right Click = Warm)
Reset (Pulsar botn izquierdo = Frio, Botn derecho = Caliente)

Patches
Patches

Sound Options
Opciones de Sonido

WAV File
Fichero WAV

Mouse Speed
Velocidad de Ratn

Do you want to continue trying to load this snapshot?
Quiere continuar intentando cargar este volcado de memoria?

Cannot open the snapshot file:
No se puede abrir el fichero de volcado de memoria:

Disabled due to parallel joystick
Desactivado por el joystick paralelo

Select Output File
Seleccionar fichero de salida

Fullscreen:
Pantalla completa:

8-Bit
8-Bit

When this option is ticked Steem will use 256 colour mode in fullscreen, this is much faster but some screen effects involving many colours will not work
Cuando se activa esta opcin, Steem usar 256 colores en el modo de pantalla completa. El resultado es una mayor rapidez, pero efectos que involucren muchos colores no funcionarn.

Vsync
Vsync

When this option is ticked Steem will synchronise the PC monitor with the ST in fullscreen mode, this makes some things look a lot smoother but can be very slow
Cuando se activa esta opcin, Steem sincronizar el monitor del PC con el del ST en modo de Pantalla Completa, ocasionando en algunas aplicaciones mayor suavidad, pero pudiendo enlentecer la mquina

640x400
640x400

When this option is ticked Steem will use the 600x400 PC screen resolution in fullscreen if it can
Cuando esta opcin es activada, Steem usar la resolucin de 600 x 400 del PC en modo de Pantalla Completa, si nada se lo impide

Automatic Resize on Resolution Change
Redimensionado automtico en los cambios de resolucin

Low
Baja

High
Alta

Disable system keys when running
Desactivar teclas de sistema cuando se est corriendo

When this option is ticked Steem will disable the Alt-Tab, Alt-Esc and Ctrl-Esc key combinations when it is running, this allows the ST to receive those keys. This option doesn't work in fullscreen mode.
Cuando esta funcin est activada, Steem desactivar las combinaciones de teclas Alt-Tab, Alt-Esc y Ctrl-Esc mientras corra, permitiendo a los programas ST usarlas. Esta opcin no funciona en el modo de Pantalla COmpleta.

Patch successfully applied, number of bytes changed: 
Patch aplicado correctamente, nmero de bytes cambiados: 

Successful Patch
Patch Realizado Correctamente

This patch file doesn't appear to do anything!
Este fichero patch parece que no hace nada!

Patch Error
Patch Error

Couldn't open the patch file!
No puedo abrir el fichero Patch!

Available Patches
Patches disponibles

Description
Descripcin

Apply When
Aplicar Cuando

Version
Versi

Patch Author
Autor del Patch

Apply Now
Aplicar ahora

Patch Folder
Carpeta de Patches

Could not open WAV file for writing
No se pudo abrir el fichero WAV para escritura.

WAV Recording Error
Error en la grabacin del WAV

This file already exists, would you like to overwrite it?
Este fichero todava existe quiere sobreescribirlo?

Record Over?
Grabar encima?

Configuration
Configuracin

Current Driver
Driver Actual

Write to primary buffer
Escribir al buffer primario

Timing Method
Mtodo de Timming

Play Cursor
Play Cursor

Write Cursor
Escribe Cursor

Milliseconds
Milisegundos

Delay
Retardo

Record
Grabar

Warn before overwrite
Advertir antes de sobreescribir

Internal Speaker Sound
Sonido del altavoz interno

Choose WAV Output File
Seleccionar fichero de salida WAV

Belgian
Belga

Continue
Continuar

Abort
Abortar

Okay
Ok

Yes
Si

No
No

You are already in your home folder
Ya estas en la carpeta inicial

XSteem does not yet support 8-bit mode.  If you want us to add this feature write to us and let us know.
XSteem no soporta todava el modo de 8 bits.  Si realmente ests interesado en esta opcin , escrbenos y lo tendremos en cuenta.

Display Error
Display Error

Sorry, your current screen mode is not supported by Steem.
Lo siento, pero su modo de pantalla actual no es soportado por Steem.

If you want you can e-mail us with the below text and we'll consider adding support for it:
Si lo deseas, puedes enviar un email con el texto de abajo, y consideraremos aadir soporte para ello:

Couldn't create XImage.
No se pudo crear XImage.

MIT shared memory extension not available.
MIT extensin de memoria compartida no disponible.

SHM Error
SHM Error

Couldn't create shared memory XImage.
No se pudo crear la memoria compartida XImage.

Couldn't allocate shared memory.
No se pudo direccionar la memoria compartida.

Couldn't attach shared memory.
No se puede acceder a la memoria compartida.

The X server couldn't attach the shared memory.
el X server no pudo acceder a la memoria compartida.

Retry
Reintentar

Ignore
ignorar

All Off
Desconectar todo

New Hard Drive
Nuevos discos duros

Ok
Ok

Thanks to:
Gracias a:

Autofire Speed
Velocidad de autodisparo

Autofire Button
Botn de autodisparo

Low-Res Double Size
Doblar tamao de Baja Resolucin

Med-Res Double Height
Doblar altura en Media Resolucin

Device
Perifrico

Snapshots
Volcados

Check for new patches
Buscar nuevos patches

Berlin FTP
Berlin FTP

Crawly Crypt Archives
Crawly Crypt Archives

Atari ST Applications Center - Lots of great games and applications to download
Atari ST Applications Center - Montones de magnficos juegos para descargar

Atari Force (French)
Atari Force (Francs)

TiK's Atari ST Image Riot (French)
TiK's Atari ST Image Riot (Francs)

Atari ROMs - Loads of TOS images
Atari ROMs - Cargas de imgenes de TOS

Maggie Disk Magazine FTP
Maggie Disk Magazine FTP

PaCidemo - Huge demo site
PaCidemo - Sitio megademo

Megatari
Megatari

DemonSTracja - Demoscene site (Polish)
DemonSTracja - Sitio de la escena de demos (Polaco)

Atari Area
Atari rea

Demo Download Site
Demo Download Site

Start Sound Recording
Comenzar Grabacin de Sonido

Stop Sound Recording
Detener Grabacin de Sonido

Toggle Sound Record On/Off
Alternar estado de grabacin de sonido On/Off

Slow Motion
Paso Lento

L-Shift
L-Shift

R-Shift
R-Shift

L-Ctrl
L-Ctrl

R-Ctrl
R-Ctrl

L-Alt
L-Alt

R-Alt
R-Alt


Download new patches
Bajar patches nuevos

Ask before installing
Preguntar antes de instalar

E&ject Disks When Quit
E&xpulsar Discos al quitar

Find In Current Folder
Buscar en el directorio actual

Read PC joystick(s) using
Leer joystick(s)de PC en uso

Windows Multimedia
Windows Multimedia

DirectInput
DirectInput

JagPad
JagPad

Med
Med

Memory size
Tamao de memoria

Low/Med Resolution
Baja/Media Resolucin

Shift correction
Correccin de Shift 

When checked this allows Steem to emulate all keys correctly, it does this by changing the shift state of the ST when you press them. This could interfere with games and other programs, only use it if you are doing lots of typing.
La seleccin de esta opcin permite a Steem emular todas las teclas correctamente, sto es conseguido cambiando el estado shift del ST. Esta opcin podra interferir en el funcionamiento de juegos u otros programas, sala solo si ests realizando tareas en las que tengas que escribir.

Never Use Shared Memory Extension
Nunca usar la extensin de memoria compartida

Note: Shortcuts only work when Steem's main window is activated.
Nota: Los atajos solo funcionan cuando la ventana principal de Steem est activada.

Load/Save Snapshot
Cargar/Salvar Volcado

This file doesn't seem to exist.  Choose a different one.
Parece que este fichero no existe. Seleccione otro.

This folder doesn't seem to exist.  Choose a different one.
Este directorio parece no existir. Seleccione otro.

Can't find file
No puedo encontrar el fichero

Do you want to load the file
Quieres cargar el fichero?

Confirm Load
Confirmar carga

You have tried to open a file that doesn't exist.  Do you want to create a new file with this name?
Has intentado abrir un fichero que no existe. Acaso desea crear un fichero con ese nombre?

Confirm Create
Confirmar Creacin

This file already exists.  Do you want to overwrite it?
Ya existe un fichero con ese nombre. Desea sobreescribirlo?

Overwrite File?
Sobreescribir fichero?

Choose folder
Seleccionar directorio

This folder doesn't exist.  Do you want to create a new folder with this name?
Este directorio no existe. Acaso quiere crear uno con ese nombre?

Couldn't create the folder.  Sorry!
No se pudo crear el directorio. Lo siento!

Load
Cargar

Save
Salvar

Little Green Desktop ST emulators forum - get answers to any emulation question
Little Green Desktop frum de emuladores de ST - puede conseguir respuestas a sus preguntas sobre emulacin de ST

DBug
DBug

Musique.Atari.Org (French)
Musique.Atari.Org (Francs)

Cybernetics Home Page
Cybernetics Home Page

Equinox - Great demo crew
Equinox - Gran grupo de demos

Ask before installing new patches
Preguntar antes de instalar patches nuevos

All
Todo

version number
Nmero de versin


Steem will not be able to output any sound until you restart the program. Would you like to permanently stop Steem trying to use DirectSound at startup?
Steem no generar sonido alguno a menos que reinicie el programa. Quieres que Steem no intente inicializar Direct Sound cada vez qe se inicie?

Slow motion speed
Velocidad de reproduccin lenta

Screenshots
Capturas de pantalla

Folder
Carpeta

Make Steem high priority
Dar a Steem prioridad alta

When this option is ticked Steem will get first use of the CPU ahead of other applications, this means Steem will still run smoothly even if you start doing something else at the same time, but everything else will run slower.
Si esta opcin est pulsada, Steem usar los recursos de su sistema con prioridad, robando potencia a las dems aplicaciones. Esto signiica que Steem seguir funcionando en pleno rendimiento aunque abras ms aplicaciones, pero todo (salvo Steem) correr ms lento.

Click to view fullscreen
Pulse para ver pantalla completa

There should be 16 vertical strips (one black)
Debera haber 16 tiras verticales (una negra)

Brightness
Brillo

Contrast
Contraste

Render mode
Modo de Render

Pixel (All Effects)
Pixel (Todos los efectos)

Screen (Faster, No Effects)
Screen (Rpido, sin efectos)

Resolution
Resolucin

Normal Width
Ancho Normal

Normal Height
Altura Normal

Double Width
Ancho Doble

Double Height
Altura Doble

Treble Width
Nivel de Tiple

Treble Height
Altura de Tiple

Quadruple Width
Anchura Qudruple 

Quadruple Height
Altura Qudruple

Drawing mode
Modo de redibujado

Special effects
Efectos especiales

Scanline Grille
Rejilla de Scanline

Blur
Blur

Use 256 colour mode
Usar modo de 256 colores

Use 640x400 (never show borders only)
Use 640x400 (nunca mostrar slo bordes)

Synchronisation
Sincronizacin

Vsync to PC display
Vsync al display PC 

When this option is ticked Steem will synchronise the PC monitor with the ST in fullscreen mode, this makes some things look a lot smoother but can be very slow.
Cuando esta opcin est seleccionada, Steem sincornizar el monitor del PC con el SR en pantalla completa, esto hace que algunas cosas se vean con mgnifica definicin y suavidad, pero tambin puede enlentecer el sistema.

The ST used 50Hz (PAL), 60Hz (NTSC) and 70Hz (Mono), for good synchronisation you should set the PC refresh rate to the same or double the ST refresh rate.
El ST usa 50Hz (PAL), 60Hz (NTSC) y 70Hz (Mono), para una buena sincronizacin debera colocar el refresco de la pantalla PC en la misma frecuencia que la usada por el ST, o en una doble.

Preferred PC refresh rates:
Frecuencias de refresco del PC preferidas:

UNTESTED
SIn testar

FAILED
Fallido

Allow running status for output
Permitir Running status en la salida

Allow running status for input
Permitir Running status en la entrada

System Exclusive Buffers
Buffer para Systema Exclusivo

Available for output
Disponible para la salida

size
tamao

Available for input
Disponible para la entrada

Input speed
Rapidez de la entrada

Associated
Asociado

Associate
Asociar

Current configuration
Configuracin actual

Joystick Setup
Joystick Setup

Joystick
Joystick

Option
Opcin

Pause
Pausa

General
General

Display
Display

Fullscreen Mode
Modo de pantalla completa

Maximum fast forward speed
Velocidad mxima del fast forward

Unlimited
Ilimitado

MIDI Port
Puerto MIDI

MIDI Port Device
Perifrico del puerto MIDI

MIDI Sequencer Device
Perifrico secuenciador MIDI

Parallel Port Device
Perifrico Paralelo

Serial Port Device
Perifrico Serie

Other Device
Otros perifricos

Slow Motion 10%
Paso lento 10%

Slow Motion 25%
Paso lento 25%

Slow Motion 50%
Paso Lento 50%

Show Borders (Auto Border Mode Only)
Mostrar Bordes (Slo modo auto-bordes)

Pause Until Next SysEx (MIDI)
Pausar hasta el prximo evento MIDI SysEx

Little Green Desktop - downloads, reviews, screenshots and much more
Little Green Desktop - downloads, reviews, screenshots y mucho ms

PaciGame - great site of rare compilation disks
PaciGame - gran sitio con compilacin de discos raros

Atari ST Applications Center
Atari ST Applications Center

Hang Loose
Hang Loose

Atari Games
Atari Games

Emulation Atari ST Mr Nours (French)
Emulation Atari ST Mr Nours (Francs)

Ripped-Off Demo CDs
Ripped-Off Demo CDs

Cybernetics
Cybernetics

Equinox
Equinox



Pompey Pirates
Pompey Pirates

Atari ROMS Disc Images
Atari ROMS Disc Images

Zogging Hell!!! What in Space is That?
Zogging Hell!!! What in Space is That?

ST Downloads
ST Downloads

Atari ST Zone
Atari ST Zone

Computer EmuZone - Atari
Computer EmuZone - Atari

Delta Force - Featuring the complete history of ST demos
Delta Force - Presentando la historia completa de las demos para ST



E-mail us with problems, comments or suggestions
Envenos su email con problemas, comentarios o sugerencias

Filename
Nombre de fichero

Run speed
Velocidad

Other
Otro

Shift and alternate correction
Correccin de Shift y Alternate

When checked this allows Steem to emulate all keys correctly, it does this by changing the shift and alternate state of the ST when you press them.
Cuando esta opcin est seleccionada, Steem emula todas las teclas correctamente, cambiando los estados "shift" y "alternate" del ST cuando los pulsas.

This could interfere with games and other programs, only use it if you are doing lots of typing.
Esto podra interferir con algunos juegos y otros programas, utilice esta opcin slo si su trabajo va a estr basado en mecanografa.

Please note that instead of pressing Alt-Gr or Control to access characters on the right-hand side of a key, you have to press Alt or Alt+Shift (this is how it was done on an ST).
Y por favor, tenga en cuenta que en vez de pulsar Alt-Gr o Control para acceder a los caracteres en el lado derecho de las teclas, tendr que pulsar Alt o Alt + Shift (ste es el modo en que se hara en un ST real).

Type ST Character ->
Escriba el Caracter ST ->

Atari St Compil' (French)
Atari St Compil' (French)

Atari Firmware Page - Loads of ST TOS images
Atari Firmware Page - Muchas imgenes de TOS (ROMS)



Pad Ret
Pad Ret

Paste Text Into ST (Right Click = Options)
Pegar texto dentro del ST (Botn derecho para opciones)

Start Paste
Comenzar insercin

Stop Paste
Detener insercin

Toggle Paste Start/Stop
Alternar entre comenzar/detener pegar

Automatic fast forward on disk access
Avance rpido automtico en acceso a discos



Format
Formato

Normal
Normal

Superb Quality
Super Calidad

Good Quality
Calidad buena

Average Quality
Calidad Aceptable

Bad Quality
Mala Calidad

Binary
Binario

Extended monitor resolutions don't work with TOS versions before 1.04, do you want to continue anyway?
Resoluciones grficas expandidas: no funcionan con versiones de TOS inferiores a la 1.04, quiere continuar de todas formas?

Extended Monitor
Monitor Expandido

Extended Monitor At
Monitor Expandido a

MIDI Errors
Errores MIDI

Could not open device
No se pudo abrir el dispositivo

It may not exist, it could be in use by another program or you may not have permission to access it.
Puede que no exista, que est en uso por otro programa o que no tengas permiso para acceder a l en el sistema.

Output
Salida

Input
Entrada

Empty
Vaco

Choose Device
Seleccionar Perifrico



Found an emulation bug? Send us a bug report
Encontr un bug en la emulacin? Envenos un reprter relatndonoslo

Open Disk's Folder in Explorer
Abrir la carpeta del disco en el explorador

Change Fullscreen Mode
Cambiar Modo de Pantalla Completa

Laptop
Porttil

8-Bit Mono
8-Bit Mono

8-Bit Stereo
8-Bit Stereo

16-Bit Mono
16-Bit Mono

16-Bit Stereo
16-Bit Stereo



Main Shortcuts
Atajos principales

Shortcut Sets
Configuraciones de atajos

Get &Contents
Lograr &Contenidos

Get Contents and Create Shortcuts In
Lograr contenidos y crear atajos

Disconnect Drive B
Desconectar unidad B

Accurate Disk Access Times (Slow)
Precisin en el tiempo de acceso al disco (Lento)

Read/Write Archives (Changes Lost On Eject)
Lectura/Escritura de archivos (Los cambios se perdern en caso de expulsin)

Check Inside All &Archives
Buscar dentro de todos los &Archivos

Double Click On Disk Inserts In &Drive A
Pulsacin doble en discos insertados en la &Unidad A

Quit
Quitar

DirectX can cause problems on some set-ups, would you like Steem to stop using DirectDraw for this session? (Note: Not using DirectDraw slows down Steem).
Los DirectX pueden causar problemas en algunas configuraciones desea que Steem deje de usar DirectDraw en esta sesin? (Nota: dejar de utilizar DirectDraw har a Steem ms lento)

To permanently stop using DirectDraw turn on Options->Startup->Never Use DirectDraw.
Para dejar de usar permanentemente DirectDraw, active en Opciones->Configuracin de arranque->Nunca usar DirectDraw

Would you like to stop using DirectSound for this session? (Note: Sound is disabled when DirectSound is not used).
Desea dejar de utilizar DirectSound en esta sesin? (Nota: Sin DirectSound, no habr sonido)

To permanently stop using DirectSound turn on Options->Startup->Never Use DirectSound.
Para dejar de utilizar DirectSound permanentemnte, active en Opciones->Configuracin de arranque->No usar nunca Direct Sound

The crash may have been caused by Steem's extended features.
El cuelgue puede haberse producido por algunas de las capacidades extendidas de Steem.

There are bugs in some versions of Windows that cause Steem to crash when they are enabled.
Existen bugs en algunas versiones de Windows que ocasionan que Steem se cuelgue si coincide que se encuentran activos.

Do you want to disable the extended features?
Desea desactivar las capacidades extendidas?

Disable Extended Features?
Desactivar las capacidades extendidas?

Accessing parallel/serial/MIDI ports can cause Steem to freeze up or crash on some systems.
El acceso a los puertos paralelo/serie/MIDI puede causar que Steem se cuelgue en algunos sistemas.

Do you want to stop Steem accessing these ports?
Le gustara detener el acceso a esos puertos?

Disable Ports?
Desactivar puertos?

New Macro
Nuevo Macro

Enter Name
Introducir Nombre

Machine
Mquina

Ports
Puertos

Macros
Macros

Profiles
Profiles

Icons
Iconos

Are you sure?
Est seguro?

Overwrite File
Sobreescribir fichero

New Profile
Nueva Profile

Load Icon
Leer Icono

Steem Icon Scheme
Juego de Iconos de Steem

Are you sure you want to load this icon scheme?
Est seguro de que quiere cargar este juego de iconos?

Load Icon Scheme?
Cargar juego de iconos?

Icon File
Fichero de Iconos

Language
Lenguaje

Memory and monitor changes don't take effect until the next cold reset of the ST
Los cambios en la memoria o monitor no surtirn efecto hasta el prximo reset en fro del ST

Perform cold reset now
Ejecutar reset en fro ahora

Sort by
Ordenar por 

Version (Ascending)
Versin (Ascendente)

Version (Descending)
Versin (Descendente)

Date (Ascending)
Fecha(Ascendente)

Date (Descending)
Fecha (descendente)

Name (Ascending)
Nombre (ascendente)

Name (Descending)
Nombre (descendente)

TOS changes don't take effect until the next cold reset of the ST
Los cambios de TOS no surtirn efecto hasta que se realice un reinicio en fro del ST

Start emulation on mouse click
Activar el emulador cuando se pulse el botn del ratn

When this option is ticked clicking a mouse button on Steem's main window will start emulation.
Cuando esta opcin est activada, la pulsacin de un botn del ratn cuando el cursor se halla sobre la ventana de Steem, provocar la activacin de la emulacin.

Minimum size screenshots
Volcados de pantalla de mnimo tamao.

This option, when checked, ensures all screenshots will be taken at the smallest size possible for the resolution.
Cuando esta opcin est activada, se asegura que todos los volcados de pantalla ocuparn el mnimo tamao posible en funcin de la resolucin propia.

WARNING: Some video cards may cause the screenshots to look terrible in certain drawing modes.
ADVETENCIA: Algunas tarjetas de vdeo pueden causar que los volcados de pantalla aparezcan terriblemente deformados en algunas configuraciones (resoluciones) de pantalla.

Confirm before quit
Confirme antes de quitar

The Steem MIDI interface is only suitable for programs that communicate using MIDI messages.
El interface MIDI de Steem slo es utilizable por  programas que producen cdigo MIDI estndard.

Any program that attempts to send raw data over the MIDI ports (for example a MIDI network game) will not work.
Cualquier programa que intente enviar datos que no sean palabras MIDI sino datos raw (como por ejemplo redes basadas en MIDI o juegos en red que enlazan ordenadores mediante los puertos MIDI) no funcionar

Simulated ST Speaker
Simulado el altavoz del ST

Direct
Directo

Enable extended features (can cause crashes)
Activar capaciades y opciones avanzadas (puede causar cuelgues del programa)

Change Store Folder
Cambiar directorio de almacenamiento

Controls
Controles

Safe
Seguro

Playback event delay
Retardo de eventos de reproducibles

As Recorded
Como Grabado

Save New Profile
Salvar nueva Profile

Load Profile
Leer Profile

Save Over Profile
Sobreescribir Profile

Left click to change
Pulse izquiedo para cambiar

Left click to change, right to reset
Pulsar izquierdo para cambiar, derecho para reiniciar

Load Icon Scheme
Cargar juego de iconos

All Icons To Default
Todos los iconos al defecto

Active drives
Unidades Activas

Drive speed
Velocidad de la unida

Active ports
Activar puertos

Parallel
Paralelo

Serial
Serie

Patch Author(s)
Autor del patche

Patch Text Section=
Patch Text Section=

New Shortcuts
Nuevos Atajos

Choose a Macro
Seleccionar Macro

Copy of
Copia de 

Make Copy
Realiza copia 

Do you want to put a shortcut to Steem in your Start Menu?
Quiere poner un atajo a Steem en el Men Inicio?

Quit Steem
Quitar Steem

Nothing (PC Joysticks Off)
Ninguna (Joysticks de PC desactivados)

Axis
Ejes

Button
Botn

Hide Dangling Links
Ocultar links pendientes

Name
Nombre

Configure PC Joysticks
Configurar los Joysticks de PC

Configure ST Joysticks
Configurar los Joysticks de ST

PC joystick
Joystick de PC

Axes
Joystick multiplanar (de varios ejes)

Buttons
Botones

Axis range
Rango de ejes 

Right click on an input picker to choose PC joystick input
Pulsacin con el botn derecho para seleccionar la entrada del Joystick PC

ERROR: Can't open joystick device.
ERROR: No se pudo abrir el puerto del Joystick

&Add Sub-Folder
&Aadir Subdirectorio

&Open Folder In Explorer
&Abrir directorio en Explorer

&New Folder Here
&Nuevo Directorio Aqu

New Folder In &Root
Nuevo Directorio en el &Root (Raz)

&Edit Name
&Editar Nombre

Move Target Here
Mover el designado aqu

Copy Target Here
Copiar el designado aqu

Move Link Here
Mover el Link aqu

Copy Link Here
Copiar el Link aqu

Move Here
Mover aqu

Copy Here
Copiar aqu

Link Here
Link aqu

Are you sure you want to delete this folder and all its contents?
Est seguro de que desea borrar este directorio y todo su contenido?

Delete Folder
Borrar directorio

Are you sure you want to delete this file?
Est seguro de que desea borrar este fichero?

Delete File
Borrar fichero
Machine and TOS
Mquina y TOS

Ports and MIDI
Puertos y MIDI

Display, Fullscreen, Brightness and Contrast
Monitor, Pantalla completa, Brillo y contraste

Steem Window Position and Size
Posicin y tamao de la ventana de Steem

Disk Emulation
Emulacin de disco

PC Joysticks
PC Joysticks

Auto Update and File Associations
Auto actualizacin y asociacin de ficheros

Memory Snapshots
Volcados de Memoria

Paste Delay
Pegar retardo

Take Multiple Screenshots (Hold)
Captura mltiple de pantalla (Mantener)

Play Macro ->
Reproducir Macro ->

Stop Playing Macro
Detener la reproduccin del Macro

Record New Macro Start/Stop
Grabar nuevo macro Comienzo/Parada

Record New Macro (Hold)
Grabar nuevo macro (mantener)

Stop Macro Recording
Parar grabacin de macro

Toggle Port 1 Joystick Active
Tornar a activo el puerto 1 de Joystick 

Toggle Port 0 Joystick Active
Tornar a activo el puerto 2 de Joystick 



does not contain any files, it may be corrupt!
No contiene ningn fichero, puede estar corrupto!

Archive Error
Error de Archivo
Would you like to extract the contents of this archive to an ST hard drive?
Le gustara extraer el contenido del archivo a un disco duro de ST?

Extract Contents?
Extraer contenido?

Could not create a new hard drive.
No se pudo crear un nuevo disco duro

Could not extract files, this archive may be corrupt!
No se pudo extraer los ficheros, el fichero puede estar corrupto!

Files successfully extracted to:
Extraccin realizada con xito a:

PC folder
Carpeta PC

ST folder
Carpeta ST

Would you like to run Steem and go to the GEM desktop now?
Desea arrancar Steem e ir al escritorio GEM ahora?

Files Extracted
Ficheros Extraidos

Named Pipes
Pipes nombradas

is ready to be downloaded. Click on the new button in the toolbar (to the right of paste) for more details.
listo para bajarse. Pulse el nuevo botn de la barra de herramientas (a la derecha de pegar) para ms detalles

Draw direct to video memory
Escribir directamente a la memoria de vdeo

Drawing direct to video memory is generally very fast but in some situations on some PCs it might cause Steem to slow down a lot.
Escribir directamente la memoria de vdeo proporciona generalmente gran velocidad, pero en algunas situaciones, con algunos PC, puede suceder que Steem se haga extremadamente lento.

If you having problems with speed try turning this option off and restarting Steem.
Si est teniendo problemas con la velocidad, pruebe a desactivar esta opcin y reiniciar Steem.



Suspended
Suspendido

Disable On Screen Display
Desactivar mensajes en pantalla

Fast Forward (Right Click = Searchlight, Double Click = Sticky)
Avance Rpido (Botn derecho = Bsqueda como un rayo, Doble pulsacin = Manual)

When this snapshot was taken there was a cartridge inserted called
Cuando se realiz este volcado de memoria, haba un cartucho insertado y en uso

Steem cannot find this cartridge, the snapshot may not work properly without it.
Steem no puede encontrar este cartucho, el volcado de memria puede no funcionar correctamente si l.

Do you want to find this cartridge?
Quiere buscar el cartucho?

Cannot Find Cartridge
No se puede encontrar el cartucho

The cartridge you selected is not valid. Do you want to try again? Click on cancel to give up trying to load this snapshot.
El cartucho seleccionado no es vlido. Quiere intentarlo de nuevo? Pulse cancelar para continuar tratando de cargar el volcado de memoria.

Invalid Cartridge Image
Imagen de cartucho invlida

Would you like to disable sound for this session?
Le gustara desactivar el sonido para esta sesin?

To permanently disable sound turn on Options->Startup->Never Use PortAudio.
Para desactivar permanentemente el sonido, vaya a Opciones->Comienzo-> Nunca usar el puerto de audio

To permanently disable sound turn on Options->Startup->Never Use DirectSound.
Para desactivar permanentemente el sonido, vaya a Opciones->Comienzo->Nunca usar DirectSound

No Sound?
No sonido?

Steem Memory Snapshots
Volcados de memoria Steem

Save Over
Salvar encima

Undo Save Over
Recuperar (el "salvado encima" anterior) 

Change to Current Folder
Cambiar al directoria actual

Change to...
Cambiar a ...

Erase
Borrar

Run MSA Converter
Correr el convertidor MSA

&Close Disk Manager After Insert, Reset and Run
&Cerra el gestor de discos tras insertar, resetear y correr

Thin
Estrecho

Wide
Completo

&Icon Spacing
&Iconos: espaciado

Have you installed MSA Converter on this computer?
Instal el convertidor mas en este ordenador?

Find MSA Converter
Encontrar el convertidor MSA

Executables
Ejecutables

MSA Converter is a free Windows program to edit disk images and convert them between different formats.
El convertidor mas es un programa gratuito para editar imgens de discos y convertirlas a distintos formatos

It has great features like converting archives containing files into disk images.
Tiene tiles posibilidades, como el poder convertir grupos de ficheros en imgenes de disco

Would you like to open the MSA Converter website now so you can find out more and download it?
Le gustara abrir la pgina web del convertidor mas para ms informacin y descargarlo?

This image has the extension DIM, unfortunately many different disk imaging programs use that extension for different disk image formats.
Esta imagen tien la extensin DIM, desafortunadamente muchos programas creadores de imgenes usan esta extensin significando cosas distintas

Sometimes DIM images are actually ST images with the incorrect extension.
A veces las imgenes con extensin DIM son imgenes ST con una nomenclatura errnea

You may find you can use this image by changing the extension to .st.
Puedes comprobar si la imagen tiene formato .ST cambiando su extensin y probando

WARNING: Backup the disk image before you change the extension, inserting an image with the wrong extension could corrupt it.
ADVERTENCIA: Saque una copia de seguridad a la imagen del disco antes de cambiar su extensin, pues insertar una imagen con una extensin incorrecta puede corromperla.

is in a version of the DIM format that Steem currently doesn't support.
est en una versin de DIM que Steem actualmente no soporta

If you have details for how to read this disk image please let us know and we'll support it in the next version.
Si posee informacin sobre como leer este tipo de imagen de disco, por favor, pngase en contacto con nosotros y la soportaremos en la prxima versin.

Edit
Editar

Can't change to fullscreen. Your video card doesn't support the required screen mode
No puedo cambiar a pantalla completa. Su tarjeta grfica no soporta el modo de pantalla requerido.

Can't change to fullscreen. There was an error switching to the required screen mode
No se pudo cambiar a pantalla completa. Se produjo un error cuando se intentaba direccionar la pantalla con los parmetros necesarios.

Australia (UK TOS)
Australia (UK TOS)

Asynchronous blitting (can be faster)
Asynchronous blitting (puede ser rpido)

Fullscreen 640x400 (never show borders only)
Fullscreen 640x400 (solo con nunca mostrar bordes)

Floppy disk access light
Led de acceso al floppy

Plasma logo
Logo de Plasma

Speed bar
Barra de velocidad

State icons
Iconos de estado

CPU speed indicator
Indicador de velocidad de la CPU

Always Shown
Mostrar siempre

Scrolling messages
Mensajes en scroll

Never use PortAudio
Nunca usar el puerto de audio

To Clipboard
A la clipboard

Logo
Logo

Old positions
Posiciones antiguas

Hide mouse pointer when blit
Esconder el cursor cuando se encuentre sobre el rea e trabajo de la tarjta grfica

On some video cards, it makes a mess if the mouse pointer is over the area where the card is trying to draw.
Algunas tarjetas grficas se hacen un lio si el puntero se coloca dentro del rea donde intenta dibujar

This option, when checked, makes Steem hide the mouse before it draws to the screen.
Cuando se activa esta opcin , el cursor de Steem se oculta antes de dibujar la pantalla

Unfortunately this can make the mouse pointer flicker when Steem is running.
Desafortunadamente, sto puede hacer que el puntero del ratn parpadee cuando Steem est corriendo

Fast Forward (Toggle)
Turnar avance rpido

Searchlight Fast Forward (Toggle)
Turnar avance a veloidad luz

Save Over Last Memory Snapshot
Sobreescribor el ltimo volcado de memoria

Open Disk Image
Abrir Imagen de Disco

Extract Contents to ST Hard Drive
Extraer contenido al disco duro del ST

Convert to Disk Image
Convertir a Imagen de Disco

Right Click = Options
Botn derecho = Opciones

Change Screenshots Folder
Cambiar directorio de volcadosde pantalla

Open Screenshots Folder
Abrir directorio de volcados de pantalla

Device not opened
Perifrico no abierto


Do you want to test this video frequency now?
Quiere probar esta frecuencia de vdeo ahora?

Change Monitor Frequency
Cambiar frecuencia de monitor



Pasti disk emulation enabled
Activar emulacin Pasti disk

Pasti initialisation failed
Fall la inicializacin Pasti

Pasti Error
Pasti Error

Select One or More TOS Images
Seleccionar una o ms imgenes TOS

Undo Last Reset
Deshacer ltimo reset

Undo Last Memory Snapshot Load
Deshacer la ltima carga de volcado de memoria

Disk image management tools
Herramientas de gestin de imgenes de discos

Use Pasti
Usar Pasti

Pasti Configuration
Configuracin Pasti

Use Pasti For All Compatible Images
Usar Pasti para todas las imgenes compatibles

Automatically Insert &Second Disk
Insertar automticamente &Segundo disco

Search Disk Image Database
Buscar base de datos de discos

Changing this setting necessitates a cold reset.
Cambiar esta configuracin requiere un reset frio

Do you want to reset now?
Desea resetear ahora?

Reset?
Resetear?

More Options
Mas opciones

Steem cannot find the ST disk image database, would you like to open the disk image database website now?
Steem no puede encontrar la base de datos de imgenes de discos de ST. Desea abrir ahora la web de base de datos de disquetes?

Cannot Find Database
No se puede encontrar base de datos

Sorry this disk image was not recognised
Lo siento, no se reconoce el formato de esta imagen de disco

Unrecognised Disk Image
Imagen de disco no reconocida

Unable to save to disk image, changes have been lost!
Incapaz de salvar a la imagen de disco!Se han perdido los cambios!

Move Disk Here and &Get Contents
Mover el disco aqu y conse&guir contenidos

To download disks see Steem's 
Para descargar disquetes, mire el Steem 

Search for
Buscar

Go
Ir

links page
Pgina de enlaces

Disk Image Contents
Contenidos de la imagen de disco

Short TOSEC name
Nombre corto TOSEC

Create Shortcuts To Selected Contents
Crear enlaces a contenidos seleccionados

Append disk name
Aadir nombre de disco

Create
Crear

No BPB information
No BPB informacin

Invalid directory
Directorio invlido

Multiple Shortcuts Error
Error mltiple de los enlaces

Double Size
Tamao Doble

Stretch
Comprimir

No Stretch
No comprimir

Grille
Grille

Treble Size
Treble Size

Quadruple Size
Tamao cudruple

Steem tries to output sound in a way that is friendly to other programs.
Steem intenta que su salida de sonido sea adecuada para otros programas

However some sound cards do not like that, if you are having problems check this option to make Steem take full control.
Aunque a algunas tarjetas de sonido no les gustar, si tiene problemas, marque esta opcin para hacer que Steem tome control completo sobre ellas.

Pasti Disk Image
Pasti Disk Image

Paths
Paths

Library
Biblioteca

8-Bit Mono Unsigned
8-Bit Mono Unsigned

8-Bit Stereo Unsigned
8-Bit Stereo Unsigned

Web
Web

FTP
FTP

E-mail
E-mail

File Manager
Gestor de ficheros

Find File(s)
Encontrar fichero(s)

Fullscreen
Pantalla completa

Open Disk's Folder in File Manager
Abrir carpeta de discos en el gestor de ficheros

Open in File Manager
Abrir en el Gestor de Ficheros

Open Current Folder In File Manager
Abrir la carpeta actual en el Gestor de Ficheros

Create Links To Selected Contents
Crear enlaces a contenidos seleccionados

&Disable All Hard Drives
&Desactivar todso los discos duros

Load Last Memory Snapshot
Cargar el ltimo volcado de memoria

Congratulations, Steem is now ready to go. Click on the yellow play button to start emulation. To release the PC mouse press the Pause/Break key. To stop emulation click on the run button again or press Shift + Pause/Break.
Felicitaciones, Steem est listo para trabajar. Pulse el botn de play verde para comenzar la emulacin. Para liberar el ratn y devolverlo al PC pulse Pause/Break en el teclado. Para detener la emulacin pulse el botn de nuevo  Shift + Pause/Break.

